Archives des forums MMO/MMORPG > Neverwinter Nights > NWN - la Tour Effondrée > Passer toutes les voix en francais
Passer toutes les voix en francais
Par Blue Hazard le 22/9/2002 à 20:50:32 (#2212718)
Ceci concerne à present tout ce qui touche aux voix des personnages non joueurs, des monstres et de vos personnages à vous ...
Je recapitule le pourquoi de ce post : certains d'entre nous ont acheté Neverwinter en VO car ils n'avaient pas l'envie d'attendre pour uniquement une question de langue ... voir meme des personnes qui preferent posseder les jeux en VO (un peu moi ;)).
A present que la version francaise est sortie, on peut se dire qu'il serait bon de profiter des voix dans notre bonne vieille langue natale plutot que en Anglais ... car pour une fois il semblerait qu'elles ne sont pas si ridicules :D
J'ai donc cherché a transferer les voix francaises sur la version US ...
Avant de commencer je tenais a dire que si ceci est consideré comme contraire aux volonté du forum Jol et qu'on peut considerer ca comme quelquechose d'illegal je vous demande de m'en informer et j'editerai aussitot.
Mais comme personelement je ne vois pas le mal ... je vous explique.
Ce qu'il faut savoir c'est comment Neverwinter fonctionne pour jouer les sons ( et a peu pres tout a vrai dire ;)).
Neverwinter possede une bibliotheque de sons a l'interieur de ses fichiers .bin situé dans le repertoire data ...
On peut se representer ceci comme une grande table sur la quelle seraient disposés tous les sons les uns a cotés des autres ... Lorsque vous lancez un sort, cliquez sur un bouton, marchez ou tout autre choses, neverwinter joue le son approprié en allant le chercher sur la table le son correspondant a l'evenement vecu.
Jusque la c'est vraiment trivial on se demande pkoi j'ecris ce post :)
Ce qu'il faut a present voir c'est l'existence du repertoire override dans le repertoire de neverwinter. Comment marche ce truc ...
Dans ce repertoire sont disposés des sons qui vont se jouer a la place de ceux situé dans les fichiers .bin. Bref les sons de l'override vont venir sur la table se poser au dessus des fichier correspondant et les cacher. Si bien que neverwinter prendra ceux du repertoire override qui sont au dessus plutot que celui situé dans le .bin
Vous voyez deja ou je veux en venir c'est tout simple :)
Les voix des personnages non joueurs, des monstres et tout et tout sont nos petits fichiers son dans nos bibliotheques .bin
Pour disposer des voix francaises il suffit de copier nos sons francais dans le repertoire override et le tour est joué.
Le probleme vient du fait que les sons francais ... sont situés bien cachés dans les bibliotheques .bin des proprietaires de la version francaise.
Comment extraire les fichiers son des bibliotheques ? Il existe pour cela un utilitaire appelé nwnviewer qui permet d'ouvrir toutes sortes de bibliotheques .. dont nos .bin
ce programme est disponible au site suivant : http://www.nwnguide.com/downloads/tools/nwnviewer.php
Maintenant que l'outil est entre vos mains il ne reste qu'a extraire les fichiers son au faux format Wav qui n'est en fait que du MP3 renommé en Wav ...
On peut se dire qu'il n'y a present plus de probleme ... qu'il suffit d'avoir la bibliotheque .bin francaise correspondant aux voix des persos et de tout extrarire dans le repertoire override ...
Et bien non ... c'est la que j'ai ete un peu surpris ...
Comment le logiciel de zieutage de bibliotheque (le viewer) marche t il ?
vous dites au viewer que vous souhaitez regarder les bibliotheques de type bin ... Apparement le viewer va collecter les profil des bibliotheques bin quelque part et ouvrir les fichiers correspondants du repertoire data ... C'est la le petit ennui ... les bibliotheques francaises et US n'ont pas le meme profil. Si bien que vous ne pouvez pas ouvrir celles qui ne sont pas de votre version ...
Que faire donc ?
Au leiu de vous fournir directement sa bibliotheque .bin votre ami francais devra faire lui meme l'operation d'extraction des fichiers sons de sa bibliotheque et vous les passer ... Ce qui n'est pas vraiment beaucoup plus dur que de passer la bibliotheque telle qu'elle. Il n'est d'aucune utilité d'essayer d'encoder ces fichiers d'apparence wav en format mp3 pour gagner de la place ... car ce sont deja du mp3 contre les apparences ...
Un fichier zip peut etre fait avec quotient d'environ 85 compressés pour 100 au depart ...
Ensuite il suffit de copier tout ca dans le repertoire override et le tour est joué ...
Au fait ... apparement tout ce qui est voix ... se situe dans la bibliotheque voicesets.bin pour la VO et fr_voicesets pour la VF :) ainsi que dans convo.bif ...
Voila
Je sais que ceci semblait simple et ne semblait pas necessiter tant d'explications pour certains mais je me suis mis a la portée de tout le monde. Certains termes ne sont pas vraiment bon mais c'etait par soucis de comprehension ...
Nova
Merci beaucoup a Diamantis pour son aide dans tout ca :)
Par JiMi le 22/9/2002 à 22:50:10 (#2213435)
*decu*
Par Saif le 23/9/2002 à 0:16:07 (#2213866)
je renomerai le fichier fr_voicesets.bif en voicesets.bif
mais seulement si je transformais ma vo:ange:
Par Nurofenx le 23/9/2002 à 3:16:10 (#2214279)
Manque plus qu'un gentil monsieur pour nous faire tout ca.
Par Diamantis le 23/9/2002 à 7:03:09 (#2214482)
Provient du message de Saif
Si moi je transformais ma version vo je pense que je ferai plus simple
je renomerai le fichier fr_voicesets.bif en voicesets.bif
mais seulement si je transformais ma vo:ange:
Ca ne fonctionne pas car ce ne sont pas les meme le fichier vo a 4807 sons et le vf 7874 donc le jeux plante iremediablement
Par Blue Hazard le 23/9/2002 à 7:17:54 (#2214507)
Saif -> On ne peux pas car ils n'ont pas le meme profil (comme l'a dit diamantis deja pas le meme nombre de sons)... ce qui veut dire que si tu remplaces voicesets.bif par fr_voicesets.bif ton jeu planteras irremediablement a la page de creation de persos lorsque tu devras choisir la voix et tu ne pourras pas ouvrir non plus l'editeur de .bif car il plantera aussi ...
Nova
Par JiMi le 23/9/2002 à 10:35:08 (#2215042)
Par W Lock-Strike le 23/9/2002 à 14:49:37 (#2216721)
Provient du message de JiMi
Blue : ca depend des fois :)
Mouais bah va pas falloir trop abuser non plus :enerve:
sinon je ressors la sainte masse modératrice +5 que j'ai volé à Daynos sur le forum BG2 et qu'il croit avoir perdu depuis plus d'un an :D
Par Cassin le 23/9/2002 à 17:00:51 (#2217500)
Intéressé moi ? Noooonnnn, quelle question... :mdr: :mdr: :mdr:
Par Nurofenx le 23/9/2002 à 17:08:37 (#2217564)
Par Maugan-Ra le 23/9/2002 à 18:35:41 (#2218271)
Par Nurofenx le 23/9/2002 à 18:40:46 (#2218312)
Par Blue Hazard le 23/9/2002 à 18:45:50 (#2218353)
Personnelement je n'ai pas encvore achevé le Download des sons francais donc je n'ai pas pu voir ce que Saif m'a dit.
Apparement certains noms de sons auraient ete interevertis dans la VF et la VO ce qui veut dire que les sons ne correspondent pas .. Lady aribeth parlant vous entendez un message d'un autre pnj ...
Laissez moi quelques temps pour vous trouver une solution ... (en a une en tete mais un peu colossale ...)
PS : JiMi parfois faut savoir se retenir pour ne pas faire d'abus ... :enerve:
Par Cassin le 23/9/2002 à 19:09:16 (#2218580)
(lien trouvé sur une news de nwn-fr.com )(comme ça pas de jaloux ;) )
Par JiMi le 24/9/2002 à 0:26:36 (#2220560)
juste une chose si vous savez ou dl les fichiers de sons je suis preneur
voila je dis plus rien . *véxé*
Par Nurofenx le 24/9/2002 à 16:18:48 (#2223660)
Par Blue Hazard le 24/9/2002 à 18:01:05 (#2224374)
PS : il faut bien sur retirer le "fr_" pour qu'il prenne le nom apparent de l'ancien ...
Avec moi cela n'avait pas fonctionné mais avec Saif ca semble marcher ...
Voila pour les news ...
Pour ce qui est de la solution en ce qui concerne les interversions des sons (style pas le bon son sur le bon texte) je ne peux pas verifier et chercher un moyen de correction tant que je n'ai pas l'integralité des sons des deux versions ... Donc ca ne sera pas pour tout de suite ...
Par Terremer le 25/9/2002 à 23:16:56 (#2232903)
Je vois que tu as un bon potentiel technique.
Les difficultes que tu rencontre prouve que les équipes de dévelopeurs NWN n'ont pas trouvé de solutions techniques simple au probleme des localisations.
J'ai une question un peu naîve :
As tu essayé de rentrer ton code licence VO sur un jeu VF que l'on t'aurait prêté ?
Si ça marche c'est que Bioware ne localise pas les licences..
Par JiMi le 26/9/2002 à 13:29:45 (#2235752)
si je trouve la VF sur le net je pourrai jouer avec la cd key de ma vo ,seulement y'a aucun upload de vf sur des logs de partages... les francais sont rats ! :D
Par Cassin le 26/9/2002 à 14:37:20 (#2236243)
si je trouve la VF sur le net je pourrai jouer avec la cd key de ma vo ,seulement y'a aucun upload de vf sur des logs de partages... les francais sont rats ! :D
Ou alors les français ont moins l'âme pirate que les américains hein...
C'est bien de pirater le jeu et la CD-KEY. Comme ça ça prive un acheteur HONNETE de jouer en multi (parce que sa clé est déjà utilisée)...
Putain, NwN c'est quand un même un jeu qui MERITE d'être acheté non ??? :enerve: :enerve: :enerve:
Sorry JiMi si tu as effectivement acheté la VO, mais STP évite de parler de ça sur le forum (surtout que c'est interdit hein), ça donnera pas de mauvaises idées à certains...
Et oui, j'étais déjà énervé avant... Sorry encore une fois, mais bon, ça fait du bien de se lâcher de temps en temps...
Par Blue Hazard le 26/9/2002 à 15:20:02 (#2236518)
Quelques deceptions dessus .. c'est pas grave ...
Pour ce qui est d'utiliser ton CD-key cherement acheté sur une version d'un autre language je vais te dire ce que je sais ...
JE n'ai aps fait le test moi meme et ne le ferai certainement jamais ....
Ce que je peux te dire ... une personne achetai le jeu en version DE (deutsh pour le profane ;) bref un allemand :))
Las d'avoir des ennuis avec les patchs decalés .. Je lui ai Uploadé les cds US ... Il a installé le jeu et le fait fonctionner avec son cd key allemand ......
Voila ......
Par Terremer le 26/9/2002 à 22:14:54 (#2239579)
Je crois qu'on se comprend pas.
Quand tu achete un jeu avec un CDKEY, tu achete un DROIT d'utilisation du jeu, en quelque sorte un code licence (c'est comme çà qu'on dit dans le monde informatique).
Si tu rentre ton code licence sur un jeu localisé ailleurs (britich, usa, teuton, polonais).... et que ca marche, et bien il me semble que ce n'est pas du piratage .
Si tu as un doute, envoye un message à BIOWARE et pose leur la question !
Si ils te répondent que tu n'a pas le droit d'utiliser ton CDkey anglais sur version frenchy alors demande leur POURQUOI !
Si ils te disent qu'un code licence anglais permet de jouer qu' a un jeu en ANGLAIS, alors tu es AUTANT dans l'illégalité en faisant tes mix de fichiers entre la VO et la VF..... c'est QFD.
Par JiMi le 30/9/2002 à 2:56:40 (#2257304)
JOL Archives 1.0.1
@ JOL / JeuxOnLine